Juni Ori, on Mar 30 2006, 05:25 PM, said:
I was aware of your interest of Finnish, but I can't recall ever hearing the motive. After all, there's only something like 7-8 million people speaking Finnish and it belongs to quite small Fenno-Ugrian language group, as does Hungarian, Estonian and couple of other very small languages also. Same goes with Icelandic: belongs to relatively small sub-group of Germanic languages and it has even less people speaking it. Norwegian, Swedish or Danish would be much more understandable. So... why? And how many speak Armenian?
Fair enough, but why would you only want to learn languages that are spoken by lots of people?

Small languages broaden your mind. Although, come to think of it, Mandarin ought to be on the list as well (the only sentence I know is some weird proverb meaning something like "if you go for a walk after lunch every day, you'll live to be 101 years old" - in an atrocious accent)...

Seriously, though, I just happen to like languages. I'm interested in how they work, and I think small languages in particular are fascinating. Finnish is by far the wackiest language I've ever encountered - there's nothing like it, really. Knowing it wouldn't have any practical use whatsoever for me, I suppose, and it's highly unlikely I'd ever get a chance to practise it, but I'd like to learn it anyway, just for the fun of it. Armenian is also an amazing language. They've even got an alphabet of their own, which is part of an ancient culture that we barely know anything about in this part of Europe, and one of the reasons for that is that the language is too little known. There are lots of great writers who wrote in Hungarian, and I'd like to be able to read their books. Hungarian also does that crazy agglutinating(?) thingy which Finnish does as well, I think. None of the languages I know work that way. And Icelandic I'd like to learn because it's the Scandinavian language I had to skip completely (except for an introductory course on Old Icelandic, but that doesn't really count) because I didn't have much time. Which is a shame, since there's quite a few interesting Icelandic writers as well and not all of them have been translated.
Does that make sense?